Uw partner in taal sinds 1994. Gespecialiseerd juridisch vertaalbureau  | Telefoon: 06 3973 0673 | E-mail: taaldienst@focus-vertaalbureau.nl

Hét vertaalbureau voor het MKB en de industrie

FOCUS Vertaalbureau is hét technische vertaalbureau in Nederland.

We zijn gespecialiseerd in technische vertalingen, onder meer van handleidingen. Dat doen we onder meer voor Tebulo, voor wie we de handleidingen van hun industriële robots vertalen - zonder AI, met een team van gedreven vertalers met technische expertise.

Daarnaast leveren we tolken voor gesprekken met anderstalige medewerkers of voor zakelijke gesprekken met buitenlandse relaties.

Tenslotte verzorgen we taaltraining op locatie, zodat uw anderstalige medewerkers snel Nederlands leren, iedereen Engels leert omdat dat de voertaal is in uw business, of uw salesmensen hun internationale zakenpartners in hun eigen taal te woord kunnen staan.

Neem gerust contact op. We zetten onze 30 jaar ervaring in binnen- en buitenland en een ervaren team van tolken, beëdigde vertalers en taaltrainers graag voor u in.

Wij leveren (beëdigde) vertalingen van en naar het Nederlands in meer dan 30 vreemde talen. Maar ook vertalingen van vreemde taal naar vreemde taal. Waar nodig met apostille of legalisatie. We controleren het brondocument altijd op volledigheid, spelling, grammatica en interne consistentie, en tijdens het vertaalproces hebben we contact met u over zaken die ons opvallen. 

Heeft u anderstalige medewerkers in dienst en moet u officiële gesprekken met hen voeren, bijvoorbeeld over hun functioneren? FOCUS levert hiervoor graag een tolk, zodat uw medewerkers volledig zijn geïnformeerd over hun rechten en plichten.

Werkt u samen met bedrijven uit het buitenland en beheerst u de vreemde taal onvoldoende? Ook hiervoor levert FOCUS graag een tolk, zodat u de afspraken kunt maken die nodig zijn voor uw zakelijke succes.

We beheersen 30 talen, van Albanees tot Zweeds. De tolk bereidt zich minutieus voor op de afspraak, overlegt waar nodig van tevoren met u en staat u en de andere partij bij tijdens de afspraak.

Uw eigen werkmap

Als u met ons samenwerkt, krijgt u een eigen werkmap in onze beveiligde online werkomgeving. In deze map kunt u nieuwe opdrachten en akten plaatsen en b.v. de kopie ID van de tolk ophalen.

Snel direct contact

Als u vragen heeft, een aanvraag heeft die spoed heeft, of gewoon even wilt sparren: wij zijn bereikbaar.

Wij nemen zelf altijd direct contact op als we vragen hebben over een tekst die we voor u aan het vertalen zijn of als er onverwacht een kink in de kabel dreigt te komen met bijvoorbeeld een leverdatum. En we houden u vanzelfsprekend op de hoogte van het proces van een vertaal- of tolkopdracht, van aanvraag tot opvolging na afronding.

Waarom FOCUS Vertaalbureau

Kwaliteit, vakmanschap en samenwerking vormen de kern van onze manier van werken.

  • Samenwerken met ons betekent dat we iedere opdracht die we aannemen voor 100% succesvol willen uitvoeren - voor u, en voor onszelf.
  • Samenwerken met ons betekent dat we waar mogelijk met een vast team van vertalers/tolken werken, omdat ze zo u en uw notariaat goed leren kennen.
  • Samenwerken met ons betekent dat we veilig met data omgaan en daarbij zoveel mogelijk het versturen van documenten via de e-mail vermijden.
  • Samenwerken met ons betekent dat we werken met beëdigde tolken en vertalers, en dat we met een team van 60 tolken en vertalers u altijd kunnen helpen als u ons nodig heeft.