Your document(s) will be checked for correct spelling, grammar, style, and coherence to make sure that your readers are not distracted and annoyed by language errors, but actually read and be inspired by what you have to say.
Result 1: In case of a home-made English or Dutch translation, you will receive a document that has been checked against the source document and has been aligned with the source document, whereby besides the check on the correctness of the translation (including spelling and grammar), attention has been paid to the internal coherence of the document, the context and the target group.
Result 2: In case you want us to check a text that you yourself have written (either in Dutch or in English), you will receive a document that has been checked and rewritten in accordance with your specifications and wishes. The editor has also paid attention to correct spelling, grammar and internal coherence. The editor will use his own experience to make the text fitting and complete as far as the context and the target group are concerned.
Rates: The fee for proofreading English texts is € 35 per page (maximum 400 words). The fee includes a first proofreading, client consultation and a second and final proofreading.
The fee for proofreading a Dutch text is € 0.06 per word. The fee includes a first proofreading, client consultation and a second and final proofreading.
X-tra: Certification, Rush
Lees ons nieuw blog: Goed voorbereid van start met internationaal ondernemenFOCUS Vertaalbureau https://t.co/EU9UKIG6b57 months ago
Op zoek naar mooie woning in Alkmaar? Check #funda: https://t.co/ayLos4dLXL11 months ago
Nieuwjaarswens 2019 - https://t.co/mwHesbey07 https://t.co/KzxlxisQ551 year ago